Verses and Versions(breadcrumbs are unavailable)

To Pushkin

ПУШКИНУ PÚSHKINU
     To Pushkin  
   
Кто, как лебедь цветущей Авзонии, Kto, kak lébed’ tsvetúshchey Avzónii,
Осененный и миртом и лаврами, Osenyónnïy i mírtom, i lávrami,
Майской ночью при хоре порхающих, Mayskoy nóch’yu pri hóre porháyushchih,
В сладких грезах отвился от матери: V sladkih gryózah otvílsya ot máteri, —
   
Тот в советах не мудрствует; нá стены Tot v sovétah ne múdrstvuet; ná stenï
Побежденных знамена не вешает; Pobezhdyónnïh znamyóna ne véshaet;
Столб кормами судов неприятельских Stolb kormámi sudóv nepriyátel’skih
Он не красит пред храмом Ареевым; On ne krásit pred hrámom Aréevïm.
   
Флот, с несчетным богатством Америки, Flot, s neschyótnïm bogátstvom Amériki,
С тяжким золотом, купленном кровию, S tyazhkim zólotom, kúplennom króviyu,
Не взмущает двукраты экватора Ne vzmushcháet dvukrátï ekvátora
Для него кораблями бегущими. Dlya negó korablyámi begúshchimi.
   
Но с младенчества он обучается No s mladénchestva on obucháetsya
Воспевать красоты поднебесные, Vospevát’ krasotí podnebésnïe,
И ланиты его от приветствия, I lanítï egó ot privétstviya,
Удивленной толпы горят пламенем. Udivlyónnoy tolpí goryat plámenem.
   
И Паллада туманное облако I Palláda tumánnoe óblako
Рассевает от взоров, — и в юности Rasseváet ot vzórov, — i v yúnosti
Он уж видит священную истину On uzh vídit svyashchénnuyu ístinu
И порок, исподлобья взирающий! I porók, ispodlób’ya vziráyushchiy!
   
Пушкин! Он и в лесах не укроется; Pushkin! On i v lesáh ne ukróetsya;
Лира выдаст его громким пением, Lira ví dast egó gromkim péniem,
И от смертных восхитит бессмертного I ot smértnïh voskhítit bessmértnogo
Аполлон на Олимп торжествующий. Apollón na Olímp torzhestvúyushchiy

1815

From: A.A. Del’vig, Polnoe sobranie stihotvoreniy, ed. B. Tomashevski ([ Leningrad]: Izdatel’stvo pisateley v Leningrade, [1934]), 191. 

Search

Pages