Verses and Versions(breadcrumbs are unavailable)
Poem
| «Ни жить, ни петь почти не стоит… » | “Ni zhít’, ni pét’ pochtí ne stóit. . .” |
| Poem | |
| Ни жить, ни петь почти не стоит: | Ni zhít’, ni pét’ pochtí ne stóit: |
| В непрочной грубости живем. | V nepróchnoy grúbosti zhivyóm. |
| Портной тачает, плотник строит: | Portnóy tacháet, plótnik stróit: |
| Швы расползутся, рухнет дом. | Shvï raspolzútsia, rúhnet dom. |
| И лишь порой сквозь это тленье | I lish’ poróy skvoz’ éto tlén’e |
| Вдруг умиленно слышу я | Vdrug umilyónno slïshu ya |
| В нем заключенное биенье | V nyom zaklyuchyónnoe bién’e |
| Совсем иного бытия. | Sovsém inógo bïtiyá. |
| Так, пров o ждая жизни скуку | Tak, provozhdáya zhízni skúku |
| Любовно женщина кладет | Lyubóvno zhénshchina kladyót |
| Свою взволнованную руку | Svoyú vzvolnóvannuyu rúku |
| На грузно пухнущий живот. | Na grúzno púhnushchiy zhivót. |
1922
Hodasevich 1927: 117.