Verses and Versions(breadcrumbs are unavailable)
The Demon
ДЕМОН | DÉMON |
The Demon | |
В те дни, когда мне были новы | V te dni, kogdá mne bïli nóvï |
Все впечатленья бытия — | Vse vpechatlén’ya bïtiyá — |
И взоры дев, и шум дубровы, | I vzórï dev, i shum dubróvï, |
И ночью пенье соловья — | I nóch’yu pén’e solov’yá, — |
Когда возвышенные чувства, | Kogdá vozvïshennïe chúvstva, |
Свобода, слава и любовь | Svobóda, sláva i lyubóv’ |
И вдохновенные искусства | I vdohnovénnïe iskússtva |
Так сильно волновали кровь, — | Tak síl’no volnováli krov’, — |
Часы надежд и наслаждений | Chasí nadézhd i naslazhdéniy |
Тоской внезапной осеня, | Toskóy vnezápnoy osenyá, |
Тогда какой-то злобный гений | Togdá kakóy-to zlóbnïy géniy |
Стал тайно навещать меня. | Stal táyno naveshchát’ menyá. |
Печальны были наши встречи: | Pechál’nï bïli náshi vstréchi: |
Его улыбка, чудный взгляд, | Egó ulïbka, chúdnïy vzglyád, |
Его язвительные речи | Egó yazvítel’nïe réchi |
Вливали в душу хладный яд. | Vliváli v dúshu hládnïy yad. |
Неистощимой клеветою | Neistoshchímoy klevetóyu |
Он Провиденье искушал; | On Providén’e iskushál; |
Он звал прекрасное мечтою; | On zval prekrásnoe mechtóyu; |
Он вдохновенье презирал; | On vdohnovén’e prezirál; |
Не верил он любви, свободе; | Ne véril on lyubví, svobóde; |
На жизнь насмешливо глядел — | Na zhizn’ nasméshlivo glyadél — |
И ничего во всей природе | I nichegó vo vséy priróde |
Благословить он не хотел. | Blagoslovít’ on ne hotél. |
1823
Gofman 1937: 109-10; Blagoy/Bondi II (1): 299.
Search
Pages
- A Feast During the Plague
- A lonely sower of liberty…
- Aristarhu
- Dedication, from Poltava
- Deep in siberian mines…
- During my days of autumn leisure…
- Epigram
- Epigram (On Vorontsov)
- Exegi monumentum
- from A Small House in Kolomna
- from Eugene Onegin, Chapter One
- from My Pedigree
- from Pedigree of My Hero (Fragment of a Satirical Poem)
- from Ruslan to Lyudmila
- from The Bronze Horseman
- from The Gypsies
- I Value Little Those Much-Vaunted Rights
- I Worshipped You
- Liberty
- Little Bird
- Mozart and Salieri
- On the Illustrations to Eugene Onegin in the Nevski Almanac
- Skupoy
- The Angel
- The Bosom Friend of Magic Ancientry…
- The Demon
- The Dream
- The heart demands repose…
- The Name
- The Return of Pushkin
- The Upas Tree
- The Work
- To Dawe, Esqr.
- To Scherbinin
- To Vyazemski
- Winter Morning